Libri paraqet një studim të mirëfilltë shkencor mbizanafillën kozmike të sistemit tonë diellor si edhe krijimin evetë njeriut. Ai përshkruhet nga mediat më në zë tëAmerikës e ato botërore si tërheqës, i besueshëm,rrënjësor, joshës dhe bindës, në rradhën e librave formuesqë çdo njeri duhet t’i lexojë .
Autori i nxjerr përfundimet e tij nëpërmjet njëstudimi të gjithanshëm dhe tepër të lidhur logjikisht tëqytetërimeve të lashta të botës përfshirë ato Romake,Greke, Egjiptiane dhe Babilonase të cilat u paraprinë ngaqytetërimi më i lashtë i dokumentuar deri më sot, aiShumer.Thelbin e librit e përbën analiza shkencore e një prejdokumenteve më të përhapura të lashtësisë të quajtur Epikae Krijimit. Ky dokument përsëritet në formë të ngjashme nëtë gjitha kulturat dhe gjuhët e lashtësisë.
Autori vërteton se ky dokument paraqet zanafillën kozmike të sistemit tonëdiellor dhe të krijimit të njeriut me një gjuhë sa alegorikeaq edhe shkencore.Shkrimet e Lindjes së Afërme antike përfshijnë njëbollëk tekstesh astronomike që na flasin qartë për një planetnga i cili erdhën në Tokë astronautët e quajtur Annunakiose Nefilim-ë, pra arnunaki të fillimit. Ky planet që vjenbrenda sistemit diellor një herë në 3600 vjet është pjestari i12 i tij nëse numërojme edhe diellin e hënën, dhe paraqitetnë tekstet e lashta me tre emra në varësi nga pozicioni i tijnë hapësirë: Shar, Marduk ose Nibiru.
Këta jashtë-tokësorëtë ardhur nga Nibiru ishin krijuesit e njeriut Homo-sapiensnëpërmjet përpunimit gjenetik të Homo-erektusit. Kudoevolucion, por jo për krijimin e rracës sonë njerëzore.Idetë e mësipërme janë sot ushqim dhe nxitje përmbi 500.000 adresa interneti ku ato kanë shumë vite qëdiskutohen.
Mjaft lexues do ta lidhin brendinë e librit mefilmin “Vizitorë nga Kozmosi” të shfaqur në vitet ’80, filmqë ekranizon këto zbulime të Sitchin.Për sa i përket përkthimit është synuar një shqipërimi saktë e me gjuhë të pastër shqipe duke i kushtuarvëmendje paraqitjes së përpiktë të fjalëve shumere si nëorigjinal. Autori e ka përmendur këtë botim në shqip në njëintervistë me NewYorkTimes në fillim vitit 2010.Ateistit shqiptar të painformuar libri i siguron fije tëshumta që do t’ia arsyetojnë e njëkohësisht do t’ia lëkundinca koncepte themelore për jetën. . . . Zotat s’ishin qenie tëmbinatyrshme por njerëzit e zot të “pavdekshëm” tëNibirut, të cilët krijuan njeriun tokësor.
Emrat e lashtë të vendeve e sundimtarëve dheveçanërisht të planetëve e astronomisë së përsosur në njëshkallë të pabesueshme për mbi 4.000 vjet më parë, janëelementi më joshës për kureshtjen tonë, se vetë ata emra naflasin për veçoritë e tyre, . . . në Shqip.
Termat astronomikëShumerë të përmendur në Epikën e Krijimit, i lidhin si nënjë varg të artë e tepër logjik, të gjitha vargjet e kësaj rrëfenjetë lashtë duke na e rivërtetuar gjithë sa thotë autori,nëpërmjet zbërthimit në fjalë Shqipe. Planeti i 12-të, apoShar-i, sharroi planetin që humbi, Tiamat-in; kur vjen nëplanin e orbitës së sistemit diellor në brezin e asteroidëve, aiplanet quhet Nibiru, një bir i Diellit, anëtar i sitemit tonëdiellor, e plot arsyetime të ngjashme.Ky libër do të jetë, besoj unë, një ushqim shpirtërorpër të gjithë ata që kanë kureshtje për historinë dhezanafillën e njerëzimit, po edhe tonën si shqiptarë. . . .Gjuha është shtylla e epërme e identitetit, trashëgim për ne,nga lashtësia. . . .
Anastas Shuke
Studiues, Përkthyes